PAP IF 신청하기

프랑스 어나 영어로 아래 항목들을 기입해주시기 바랍니다.
페이지 하단의 “저장 및 다음에 계속하기” 링크를 클릭하면 추후에 계속에서 입력하실 수 있습니다.

  • 지원 출판사 관련정보

  • (창립 날짜, 출판 방침, 프랑스 작품들을 출간하려는 동기나 의지, 이미 출간된 프랑스 작품명 등)
  • (만일 그렇다면, 지원받으신 연도와 작품제목, 작가명를 명시해주시기 바랍니다.)


  • 출간 프로젝트

  • Date Format: YYYY slash MM slash DD
  • 이름 
  • 이름 
  • 이력 및 이미 번역한 작품 리스트
  • Date Format: YYYY slash MM slash DD
  • (한국에서 이 주제의 중요성, 한국독자들의 관심, 작가의 명성, 인기있는 장르 등..)


  • 첨부 서류


  • 샘플 다운받기.
    추정 예산안 작성시 유의사항
    >추정 예산안은 유로로 기입한다. 왼쪽의 지출 «dépenses» 과 오른쪽의 수입« recettes »의 총액이 반드시 일치하여야 한다.
    >Coût 지출의 « Droits 저작권 » 항목과 Recettes 수입의 «PAP Institut français 파리프랑스문화원 출판번역선인세지원프로그램» 항목은 금액이일치하여야한다.
    >Recettes 수입– Ventes prévisionnelles판매예측의« Ventes aux libraires 서점에(도매) 판매 » 항목에는도매할인율을%로 기입해야 한다.
    > Premier tirage prévisionnel초판예상수량과nombre d’exemplaires발행부수는일치하여야한다.
    > 제출한 추정 예산안은 다음의 두 식이 성립하여야 한다.
    -Prix public TTC 세금포함가* (1-도매할인율) * nombre d’exemplaires 발행부수= montant 총액
    -Montant 총액+ PAP Institut français 선인세지원금= Total 수입총액.

  • 샘플 다운받기.
    참고용 계약서 한국어 번역본 다운받기. 프랑스 어로 된 계약서만 작성하여 날짜 기입과 대표자 사인후 제출하면 된다.
    계약서 작성시 유의사항
    >한국 출판사명과 주소는 첫 페이지 상단에 넣는다 .
    >1페이지 하단에 « montant total de la cession de droits 저작권료 (유료) »를 반드시 명시한다.
    > 계약서 Article 2의 Montant total de la cession de droits (en euros) 에 적힌 금액은 추정예산안 Coût 지출의 «Droits 저작권 » 항목 및 Recettes수입의 «PAP Institut français 파리프랑스문화원 출판번역 선인세 지원 프로그램 »항목과 일치하여야한다.
    > 3 페이지에 출판사 대표 사인시, « lu et approuvé » 읽고 확인하였음 이란 문구를 반드시 기입하고 사인한다.